추석 맞이하기 - Đón Tết Trung Thu
minsuya, chuseoge mwo hal geoya?
민수야, 추석에 뭐 할 거야?
Min-su, Cậu sẽ làm gì vào dịp Trung Thu?
a, ibeon chuseogeneun gajokdeurang sigole naeryeogaryeogo hae. neon?
아, 이번 추석에는 가족들이랑 시골에 내려가려고 해. 넌?
À, dịp Trung Thu này mình dự định về quê với gia đình. Còn cậu?
nado bumonim daege gaseo gajokdeurang gachi bonael gyehoaegiya.
나도 부모님 댁에 가서 가족들이랑 같이 보낼 계획이야.
Mình cũng có kế hoạch đến nhà bố mẹ và ở cùng gia đình.
joeun saenggagiya. chuseoge myeongjeol eumsikdo mani meokgo, seongmyodo gayaji.
좋은 생각이야. 추석에 명절 음식도 많이 먹고, 성묘도 가야지.
Ý kiến hay đó. Dịp Trung Thu phải ăn nhiều món ăn truyền thống và đi tảo mộ nữa.
geureoge. olhaeneun uri jibeseo songpyeon mandeulgido hal geoya.
그러게. 올해는 우리 집에서 송편 만들기도 할 거야.
Đúng vậy. Năm nay nhà mình cũng sẽ làm bánh Songpyeon.
geurae? naneun jibeseo gajokdeurang yutnolido hal geoya.
그래? 나는 집에서 가족들이랑 윷놀이도 할 거야.
Vậy sao? Mình sẽ chơi yutnori cùng với gia đình.
yutnori jeongmal jaemiitji! olhaeneun uri gajokirangdo hanbeon haebwaya gesseo.
윷놀이 정말 재미있지! 올해는 우리 가족이랑도 한번 해봐야겠어.
Chơi yutnolri thật sự rất thú vị! Năm nay chắc mình cũng phải thử một lần với gia đình mình quá.
geureom chuseok jal bonaego, najunge iyagi deullyeojwo.
그럼 추석 잘 보내고, 나중에 이야기 들려줘.
Vậy chúc bạn có một Trung Thu vui vẻ, sau này kể cho mình nghe nhé.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8