Geumyoil jeonyeok-e uri yeonghwa boreo gallaeyo?

금요일 저녁에 우리 영화 보러 갈래요?

Tối thứ 6 mình đi xem phim nhé?

Geumyoil malgo toyoi-reun eottaeyo?

금요일 말고 토요일은 어때요?

Thứ 6 không được, thứ 7 thì sao?

Toyoil joayo. Bogo sipeun yeonghwa i-sseo-yo?

토요일 좋아요. 보고 싶은 영화 있어요?

Thứ 7 cũng được. Bạn có bộ phim nào muốn xem không?

Choegeun-e gaebonghan “ojingeo geim” bogo sipeoyo.

최근에 개봉한 영화 “오징어 게임” 보고 싶어요.

Tôi muốn xem bộ phim mới khởi chiếu gần đây “Trò chơi con mực”.

Jeo-do geu yeonghwa bogo si-peo-sseo-yo.

저도 그 영화 보고 싶었어요.

Tôi cũng muốn xem phim đó.

Geu yeonghwa bon modeun chingu-deul-i kkok bwa boraeyo.

그 영화 본 모든 친구들이 꼭 봐 보래요.

Tất cả những người bạn của tôi đã xem phim về đều bảo nhất định phải xem đấy.

Geureom uri eodi-seo “ojingeo geim” bolkkayo?

그럼 우리 어디서 "오징어 게임" 볼까요?

Chúng ta xem phim “Trò chơi con mực” ở đâu đây?

CGV Gangnamjeom-irang myeongdongjeom eodi-ga joayo?

CGV 강남점이랑 명동점 어디가 좋아요?

Rạp CGV Gangnam hay Myeongdeong hay tốt hơn nhỉ?

Gangnamjeom seukeurin-i eomcheong keu-dago chingudeul-hante deu-reo-sseo-yo..

강남점 스크린이 엄청 크다고 친구들한테 들었어요.

Tôi nghe bạn bè nói rạp CGV ở Gangnam có màn hình rất lớn đấy.

Geureom uri gangnamjeom-eseo bwayo.

그럼 우리 강남점에서 봐요.

Nếu vậy thì mình gặp nhau ở rạp Gangnam nhé.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
1X play