Geumyoil jeonyeok-e uri yeonghwa boreo gallaeyo?
금요일 저녁에 우리 영화 보러 갈래요?
Tối thứ 6 mình đi xem phim nhé?
Geumyoil malgo toyoi-reun eottaeyo?
금요일 말고 토요일은 어때요?
Thứ 6 không được, thứ 7 thì sao?
Toyoil joayo. Bogo sipeun yeonghwa i-sseo-yo?
토요일 좋아요. 보고 싶은 영화 있어요?
Thứ 7 cũng được. Bạn có bộ phim nào muốn xem không?
Choegeun-e gaebonghan “ojingeo geim” bogo sipeoyo.
최근에 개봉한 영화 “오징어 게임” 보고 싶어요.
Tôi muốn xem bộ phim mới khởi chiếu gần đây “Trò chơi con mực”.
Jeo-do geu yeonghwa bogo si-peo-sseo-yo.
저도 그 영화 보고 싶었어요.
Tôi cũng muốn xem phim đó.
Geu yeonghwa bon modeun chingu-deul-i kkok bwa boraeyo.
그 영화 본 모든 친구들이 꼭 봐 보래요.
Tất cả những người bạn của tôi đã xem phim về đều bảo nhất định phải xem đấy.
Geureom uri eodi-seo “ojingeo geim” bolkkayo?
그럼 우리 어디서 "오징어 게임" 볼까요?
Chúng ta xem phim “Trò chơi con mực” ở đâu đây?
CGV Gangnamjeom-irang myeongdongjeom eodi-ga joayo?
CGV 강남점이랑 명동점 어디가 좋아요?
Rạp CGV Gangnam hay Myeongdeong hay tốt hơn nhỉ?
Gangnamjeom seukeurin-i eomcheong keu-dago chingudeul-hante deu-reo-sseo-yo..
강남점 스크린이 엄청 크다고 친구들한테 들었어요.
Tôi nghe bạn bè nói rạp CGV ở Gangnam có màn hình rất lớn đấy.
Geureom uri gangnamjeom-eseo bwayo.
그럼 우리 강남점에서 봐요.
Nếu vậy thì mình gặp nhau ở rạp Gangnam nhé.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5